A group of adolescents sit and stand in a circle in a classroom, watching a presentation.

Justice de genre, sécurité et bien-être

Un an après : Valentin, desafíos et éxitos


Par Fonds mondial pour l'enfance

Note de l'éditeur : Cette interview est également disponible en anglais.

Dans cette interview, ASOGEN partage l'histoire de son travail avec des enfants qui ont survécu à la violence générale au Guatemala.

Dans les départements guatémaltèques de Chimaltenango, Sacatepéquez et Sololá, ASOGEN Il s'agit de la seule association communautaire qui apporte aux personnes victimes de violence l'assistance juridique, aux services médicaux et à l'assistance psychologique nécessaire. En reconnaissance de ce travail, l'organisation gagna le premier Prix Valentía Juliette Gimon en 2019.

Lors d'une récente rencontre transnationale d'organisations sociales du Fondo Global para la Niñez (GFC, por sus siglas en anglais), nous nous sommes réunis avec la psychologue Edith Quisque et la procureure juridique Lizbeth García de ASOGEN. Nous comparons les notifications de l'organisation et l'impact qui a donné le prix un an après.

ASOGEN a obtenu le premier prix de Valentía Juliette Gimon en 2019. Comment avez-vous utilisé les fonds du prix ?

Lisbeth : Les fonds sont destinés à la mise en œuvre d'une caméra Gesell à l'intérieur de l'hôpital de Chimaltenango. La caméra Gesell est un système d'anticipation de vérification utilisé dans les processus pénaux. Si vous obtenez la saisie anticipée pour les moins jeunes, lorsque vous vous retrouverez dans un processus pénal, vous ne pourrez pas enfreindre l'agresseur.

Dans ce cas, vous avez obtenu les autorisations pour la construction, vous avez réalisé les plans de l'espace et vous avez élaboré le présupposé. Vous avez uniquement des autorisations légales pour pouvoir négocier avec les autorités gouvernementales.

Une partie des fonds est utilisée pour payer les horaires de certains professionnels, de sorte que le gouvernement n'a pas couvert cette partie. Une autre partie est utilisée pour la sécurité : si vous installez des lampes détecteurs de mouvement, en raison de l'attention qui doit être placée dans l'albergue de beaucoup de temps.

[image_caption caption=”Participantes à un taller de ASOGEN. © ASOGEN” float="”]A girl turns her head as she writes a message on a white wall filled with green and blue sticky notes.[/image_caption]

Avez-vous eu une histoire d'éxito cette année qui veut partager avec nous ?

Édith : Je crois que ce n'est pas le cas une histoire, sino ce sont beaucoup historias que hemos tenido en ASOGEN. Il a reçu des phrases d'adolescents et d'enfants qui l'ont aidé dans le domaine juridique comme dans le domaine psychologique. J'ai vu un changement de rotonde. C'est pourquoi je suis plus à l'écoute de mon psychologue et des commentaires que nous avons reçus des personnes bénéficiaires.

Par exemple, un commentaire qui m'a fait dire à une mère sur son enfant de cinq ans était : « Quand je vais à l'hôpital, elle ne veut pas entrer. Elle veut toujours que tu sois avec elle, et tu ne veux pas changer. Alors, j'ai décidé d'aider ASOGEN. Maintenant, la fille est très heureuse. Tu viens, tu es duerme, tu es juega, tu pinta. Volvía a sera la niña qui était avant. C’est là l’objectif que nous poursuivons comme ASOGEN.

Si les enfants voient qu'ils rencontrent le sentiment de la vie, ils ne me connaissent pas plus que moi ou les filles plus qu'elles.

L'année dernière, nous avons également amené des centres commerciaux à Escuintla, un des départements les plus touchés par l'éruption du volcan en 2018. En 2018, nous avons choisi de recruter des grands, et en raison des changements positifs et significatifs, le directeur d'une autre école s'est tourné vers nosotras et a suivi ces mêmes grands avec ses anciens élèves. Alors, l'année a passé les plans. Nous pouvons partager ces hauteurs, peser dans les conditions climatiques, car nous avons des lumières fortes et des calories élevées. Tout cela a été un moyen d'apprentissage et de tolérance pour nosotras, car ils ont changé de bruscos.

Si nous pesar de cela, nous sommes tous, sans dire « non », toujours pour aider l’adolescence.

[image_caption caption=”Le personnel d’ASOGEN après l’éruption du Volcán de Fuego en 2018. © GFC” float=””]August 2018 visit to ASOGEN in the aftermath of Volcan de Fuego[/image_caption]

De plus, cet an nous avons une capacité de stockage et nous pouvons économiser économiquement sur les femmes adultes. Nous nous engageons auprès de l'association, les brindamos los talleres, et les otorgamos herramientas et materials para qu'ellas emprendieran su propio negocio.

Lizbeth : Tout cela est là pour vous aider à lutter contre la défense des droits humains des enfants, des adolescents et des femmes adultes.

Comment pouvons-nous vous aider ici en adelante ?

Édith : Nous avons des visions qui nous tiennent à cœur. Un de nos sueños a vos propres installations. Parfois, nous avons tendance à déménager d'un endroit à un autre. Nous avons un impact sur nous, mais plus sur les utilisateurs. Nous sommes arrivés à la maison avant et après, nous ne nous sommes pas rencontrés plus tard et nous avons plus tard à lire chez nous. Nous nous occupons toujours de garder le même numéro de téléphone pour que nous puissions nous appeler et nosotras las ubiquemos. Tener installations propias sería lo mejor. Un transport aussi : lorsque nous nous emmenons plus grands avec des adolescents, à plusieurs reprises nous avons des salaires, et nous nous occupons de les trouver dans des endroits plus amples et plus tranquilles.

Nous avons également besoin de fonds pour le personnel professionnel, car en matière de questions politiques et de changement de gouvernement, nous ne savons pas vraiment si nous voulons aborder ou non. En 2019, le gouvernement ne nous a pas agi en rien. A pesar de eso, nunca hemos dicho, « Ya no voy a trabajar, no quiero trabajar », sino que lo contrario. Nous avons apporté l'attention de la même manière, dans le même horaire, dans les mêmes jours. Nous avons apasiona lo que hacemos y estamos loggrando los objetivos. Et en voyant ces changements et les logs, nous pensons que lorsque nous sentons que nous ne pouvons pas le faire, nous avançons un peu plus.

Quieren hablar de cette rencontre, de ses réflexions et de ce qu'il a appris ?

Édith : En lo personal me ha servido mucho. Je vous propose de nouvelles méthodes à appliquer dans les groupes d'aide pour adolescents. Je crois que cette alliance nous aide.

Nous ne sommes pas au Nicaragua ni au Honduras, mais nous savons que nous allons voyager au Guatemala.

[image_caption caption=”Participants à une rencontre transnationale de GFC pour améliorer les adolescents, en janvier 2020 au Honduras. © Eli / Artemisa Honduras” float =””]A group of five people have a discussion while sitting on a wooden floor, around a piece of flipchart paper.[/image_caption]

Lizbeth : De plus, j'aimerais améliorer le GFC grâce à cette rencontre qui a été très prouvée pour tous. Depuis ASOGEN, pour le travail qu'il fait, nous avons la force de suivre le travail qu'il fait avec les enfants, les niños et les adolescents. Beaucoup de grâce.

Je ne me perds pas l'annonce des prochains organisateurs du Prix de Valentía le 28 avril 2020!

D'autres histoires comme celle-ci

Fermer

Fermer

Restez connecté à notre travail

"*" indique les champs obligatoires

Inscription*

Ce site est protégé par reCAPTCHA et la politique de confidentialité de Google politique de confidentialité et Conditions d'utilisation appliquer.

Ce champ n’est utilisé qu’à des fins de validation et devrait rester inchangé.